close

 

何謂拿鐵咖啡呢?

 

原為法文Lait與義大利文Latte

其實這兩個洋文的意思是一模一樣的!指的都是牛奶

像我們經常會聽到的Latte Coffee 原意就是加了牛奶的咖啡

一般人則直接音譯為「拿鐵咖啡」

至於法文的Cafe au lait就是咖啡加牛奶

一般人則稱為「咖啡歐蕾」或是「歐蕾咖啡」

 

如果你有機會去義大利遊玩

倘若你跟咖啡廳店員說要喝一杯拿鐵(Latte)

我想鐵定送上來的東西絕對是一杯熱牛奶 而不是你想要的拿鐵咖啡

這時你要心平氣和及自我檢討 為何少唸了一個Coffee呢?

導致自己只能喝到牛奶 而不是想要的拿鐵喔

千萬不要隨意啟動你的陰謀論情結 認為義大利佬天生就是愛耍人的混蛋!

 

拿鐵咖啡和法國歐蕾咖啡(牛奶咖啡)類似

依義大利的傳統 拿鐵就只是牛奶咖啡而已

直到傳入美國西雅圖 拿鐵咖啡就變成比較大杯而且味道較淡的卡布其諾

大約是五分之一的濃縮咖啡加上五分之二的鮮奶及五分之二的奶泡

或是五分之三的鮮奶及五分之一的奶泡 所以也有人將拿鐵咖啡(Latte)稱作Latteccino

 

也有些義大利人喜歡在拿鐵咖啡上撒些榛果仁或杏仁粉或是加上其它果核類味道的糖漿

為拿鐵咖啡創造出更不同的風味喔~

 

拿鐵咖啡=牛奶加上咖啡 對於剛開始喝咖啡或不常喝咖啡的人 都是不錯的選擇喔~

拿鐵咖啡 

 

(p.s. 老闆最愛泡拿鐵咖啡了~)

有空來一杯吧!

arrow
arrow
    全站熱搜

    garmacoffee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()